1회차 때에는 그냥 따라가기 급급했고,
2회차 때에는 1회차 때 못 해본거 찾아다니기 급급했고,
3회차가 되어 드디어 내용을 이해하기 시작한 것 같습니다.

그래도 어쌔신크리드 시리즈를 꾸준히 한 보람이 있어,
매우 수월하게 엔딩을 봤네요.

눈에 안 들어오던 연도도 눈여겨 봤고요.
아, 지금 에지오는 몇 살이구나... 이런거.
2편에서는 17살부터 40살까지 열심히 살았네요.
이후로도 열심히 살겠지만...

똑같이 어릴 때부터 키우는데
코너보다 에지오에게 더 마음이 가는건
... 역시 비주얼인가요.

코너는 그냥 짠한거고...



그리고 스팀판이 정식으로 한글화가 된 후로 처음 해봤는데요.
번역가 누구신지 참 궁금합니다.
유저한글화 텍스트보다 더 이해하기 어려워.
영어만 할 줄 알고 한국어는 잘 못 하시나봐요?
어쌔신크리드3 번역하신 분과 비슷한 오류가 몇 군데 보이던데
텍스트만 보고 번역한 후 검수하지 못해서 상황에 맞지 않는 문장은 그렇다치고
한 문단 안에서 앞 문장과 뒤 문장은 이어져야 하지 않을까요.

그리고 여자는 남자에게 무조건 존댓말하고,
남자는 여자에게 무조건 반말합디다.
나이, 친분, 캐릭터 성향 상관없이.

혹시나 4회차를 하게 된다면,
다시 유저한글화 파일 깔고 하렵니다.



저작자 표시 비영리 변경 금지
신고

+ Recent posts

티스토리 툴바